The wonderful Janice also played a YouTube video for us. It's a song about confusing tones in the words
shuì jiào
and
shuǐ jiǎo
The first means sleep, the second dumpling. You can see how I might be running around announcing "I want sleep! I want to eat sleep!" which, after a twelve hour flight, does not seem too inconceivable.
You should also start imagining Josh and I roaming the streets of Beijing with instruments.
Finally, we made some rough plans to travel in between stays in Beijing. Josh consulted with maps, Lonely Planet, Janice, and some coworkers who live/have lived in China. All I know so far is we're roughly following this note/plan from Dave:
Yunnan/Sichuan area
稻城亚丁
雨崩村
Chengdu
理塘
泸定 ... which were interesting Tibetan towns.
I don't know what any of that means, but Google has some shiny pictures. I will try to create some kind of map once I actually see where/what these places are. I know one part involves hiking into a village that has no road to it. I'll pretend I'm on the Silk Road and make a song about it.
Now, we just need to finish moving apartments, drop off Millicent in NM, then get on the plane. Easy peasy.